Я всё прекрасно понял, только организация изучения немецкого языка во время ВОВ велась не с целью познания богатого наследия немецкой культуры и науки..
А как до сих пор дела велись? Есть адекватные люди в Молдове, с которыми вполне можно иметь дело на русском языке. Для составления документов есть конторы, которые переведут на два языка - и все дела. Вот те, которые приципиально не разрешают детям учить русский - подумали о них? Думают, в Европу отправят? Фигушки. Тудысь вона скока уже понаперло. Да и своих лоботрясов кормить нечем. А из-за незнания русского родители закрывают путь в РФ своим детям. Огромные малозаселенные территории, где могли бы осесть как носители русского языка. Браво!
Но и с собой не берут..( Ладно с признанием запор. Но могли бы официально предприя ПМР подключить к программе импортозамещения, глядишь и меньше клянчили
Не ваше дело, вообще-то. Но почему бы и нет? На данный момент переселиться я не могу. В будущем - все может быть.
Кстати, сегодня очень повезло со знанием румынского языка. В аптеке покупаю жене лекарство. В лекарстве инструкция только на румынском языке. Аптекарь не может внятно ответить, можно ли лекарство или нет в определенной ситуации. Сказал, что сейчас очень много лекарств приходит с инструкциями только на румынском языке.